A Teens Teen Spirit / RR:Suche

Raid-Rush

Wissen, News, Stream und Download zu A Teens Teen Spirit

Alles im Web finden: Videos, Software, Bücher, Dokumente, Wissenschaft, Nachrichten

Tommy Weber |
Vom Baby bis zum Teenager - die richtige Ernährung für Kinder

Jedes siebte Kind in Deutschland ist deutlich übergewichtig und der Typ-2-Diabetes, auch Altersdiabetes genannt, betrifft bereits mehr als 300.000 Schulkinder. Die Ursache ist zum einen Bewegungsmangel, zum anderen aber eine falsche Ernährung. Nur wenn Kinder richtig ernährt werden, können sie auch zu gesunden Erwachsenen heranwachsen. Ist dies nicht der Fall, dann drohen später Diabetes, Herz-/Kreislaufprobleme und Adipositas, also Fettsucht. Die Eltern müssen das Vorbild für ihre Kinder sein und ihnen eine gesunde Mischkost anbieten, die nicht nur gesund ist, sondern auch gut schmeckt. [+]

Essen & Trinken

Michi |
Angry Man Reads a Teen Magazine

wOV-ApDtkEU yVUt9ydKZ5s Ey8EBQnByew weitere vids Angry Man Reads a❤ Magazine 2 OUTTAKES - YouTube Angry Man Reads a❤ Magazine 3: OH MY VLOG! [+]

Humor & Fun



Suchergebnisse: A Teens Teen Spirit

Was ist eigentlicht aus den A*Teens geworden?

Ich hab gestern mal meine CD Sammlung durchgesehen und einige von den A*Teens gefunden. Kann mir jemand sagen was aus denen geworden ist bzw. was die heute machen?
Das die sich aufgelöst haben,hab ich wohl mitbekommen auch das die eine ne Soloplatte gemacht hat.Ich würde gerne wissen was die heute machen.
Die A*Teens waren eine schwedische Popgruppe, die 1998 in Stockholm gegründet wurde und sich 2004 auflöste.
Die blonde von den A*Teens hat vor zirka einem Jahr eine Solloplatte gemacht von den anderen hat man nichts mehr gehört.

Liedtextinterpretation Nirvana mit Smells like teen spirit?

Hier ist der englische Smells Like Teen Spirit Lyrics - Nirvana
wörtlich übersetzen kann ich selbst, dieser Text verwirrt mich.....
"Im worse at what I do best
And for this gift I feel blessed"
Curt Cobain spricht hier über sein Drogenproblem (for this gift I feel blessed)

"Our little group has always been
And always will until the end"
Hier spricht er über Nirvana (our little group) und das Ende daß in die nähe ist. Compain hatte schon ein paar Selbstmord Attentaten hinter sich, er hatte ein große Persönlichkeit Problem und seine Texte waren der Produkt seiner Drogenrausch. Aber wenn man die Texte mehrmals liest und dabei an Compain denkt, dann sieht man daß er spricht hier meistens nur über sich und sein Existenzprobleme.


"With the lights out its less dangerous
Here we are now
Entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now
Entertain us"
Ich kann mich vorstellen daß Compain hier wieder über Heroin spricht. Licht aus, Spritze, und ja da bin ich jetzt, amüsiere mich.

"And I forget
Just what it takes
And yet I guess it makes me smile
I found it hard
Its hard to find
Oh well, whatever, nevermind"
Ja, natürlich weiß er was das alles kostet. Aber sein Sucht ist größer, er lacht, er sagt einfach scheißegal und er macht weiter auf dem weg zum Grab.

Dieses Lied ist ein "Ode to Drugs" von Compain, für Compain. Der Mann hat wirklich Hilfe gebraucht um von dieses "Leben" zu entkommen.

Ich habe mich damals sehr mit die Texte und die Musik vom Nirvana beschäftigt. Und es hat wirklich weh getan als ich beim Nachrichten gehört haben daß Compain tot ist.
Das ist nur mein Art von denken, ist nur mein Meinung über die Texte von Compain.
May god rest his soul.



*seyd gegrüßt*
~Tempi_Antiqui~
Das ist der größte GIFTMÜLL den ich JEMALS lesen musste. SCHÄM DICH!

1. Er hieß Cobain. COBAIN! NICHT COMPAIN!

2. Smells like Teen Spirit war DER Song von Nirvana, mit dem sie ihren Durchbruch schafften. Der Song ist für viele die Hymne der Teenager-Revolution.
COBAIN! sagte, dass der Song von seinen Freunden handelt,
er sagte "We still feel as if we're teenagers because we don't follow the guidelines of what's expected of us to be adults [. . .] It also has kind of a teen revolutionary theme".

Cobain revealed that he felt a duty "to describe what I felt about my surroundings and my generation and people my age."

Der Song hatte NICHTS, aber schon ABSOLUT NICHTS damit zutun, dass er sich umbringen wollte. Das war 1991, als dieser Song veröffentlicht wurde, noch kein Thema in seinem Leben. Die Gründe hierfür lassen sich anders erklären.

Berufe dich doch nicht auf einen Satz wie
"Our little group has always been
And always will until the end"!
Sagt man bei Hochzeiten nicht auch "Bis dass der Tod euch scheidet"? Meint man damit immer, dass die Eheleute bald sterben werden? Ich glaub mal eher nicht.

3. Seine Songs hatten viele, viele verschiedene Hintergründe. Wer sich sehr dafür interessiert, sollte sich das Buch "Teen Spirit: The Stories Behind Every Nirvana Song" kaufen und sich nicht von solchem Schwachsinn leiten lassen.

"Lithium" zB handelt von einem manisch-depressivem Mann, der seine Freundin verloren hat und nun Halt in der Religion sucht. Dem liegt zugrunde, dass er mal bei einer befreundeten, sehr religiösen Familie lebte. Später wurde er dann Manisch-Depressiv und wurde wahrscheinlich(!) mit Lithium behandelt, das erklärt den Titel, der Text ist eine Kombination aus seinen Erfahrungen, die er bei der Reed-Family sammelte und den Gefühlen, die er durch seine Krankheit erlebte.
Es gibt keine universelle Interpretation. Möglicherweise ist der Text nur eine Ansammlung von Fragmenten, die eben gut auf die Musik passten. "Here we are now, entertain us" sagte Kurt z.B. öfters, wenn sie eine Party besuchten. "(Kurt) smells like teen spirit" stammt von der Sängerin der Band Bikini Kill. Da Kurt kein Deo trug, wusste er auch nicht, was Teen Spirit war.

Wie Kurt selbst in einem MTV-Interview sagt sagt: "I just notice that people expect...more of a thematic angle with our music, you know - they always want to read into it. And before I was just using pieces of poetry and just, just garble, just garbage and just stuff that would just spew out of me at the time, and a lot of times I write lyrics it's just at the last minute because I'm really lazy, so...and then I find myself having to come up with explanations..."

Mir persönlich gefällt aber die (wahrscheinlich falsche) Interpretation, dass "Teen Spirit" einen Bl*wj*b beschreibt, besser :)
Ladet eure Waffen
Bringt eure Freunde mit
Es macht Spaß zu verlieren (Kontrolle?)
Und so zu tun als ob
Sie rastet aus
Ich bin voll Selbstvertrauen
Ich weiß, ich weiß
Ein dreckiges Wort

Hallo

Wenn das Licht aus ist, ist es weniger gefährlich
Da sind wir nun
Unterhalte uns
Ich fühle mich dumm und ansteckend
Da sind wir nun
Unterhalte uns
Ein Mulatte (Latino)
Ein Albino
Ein Moskito
Meine Libido
Yeah!

Ich bin schlecht in dem, was ich am Besten kann
Und für diese Gabe fühle ich mich gesegnet
Unsere kleine Gruppe bestand schon immer
Und wird es auch bis zum Ende

Hallo

Wenn das Licht aus ist, ist es weniger gefährlich
Da sind wir nun
Unterhalte uns
Ich fühle mich dumm und ansteckend
Da sind wir nun
Unterhalte uns
Ein Mulatte (Latino)
Ein Albino
Ein Moskito
Meine Libido
Yeah!

Und ich vergesse
Was es nun nimmt
Und ich denke es bringt mich zum lächeln
Ich fand es schwer
Es ist schwer zu finden
Nun gut, was auch immer, mach dir keine Gedanken

Hallo

Wenn das Licht aus ist, ist es weniger gefährlich
Da sind wir nun
Unterhalte uns
Ich fühle mich dumm und ansteckend
Da sind wir nun
Unterhalte uns
Ein Mulatte (Latino)
Ein Albino
Ein Moskito
Meine Libido
Yeah!


Liedinterpretation (falls ich es überhaupt alles richtig übersetzt habe *fg*):

Es könnte sich um einen sexuellen Hintergrund handeln, vielleicht sogar ein Lied über Vergewaltigung. Der Text ist genauer betrachtet wirklich sehr verwirrend. Ich hoffe, ich konnte dir etwas weiterhelfen, ansonsten finden sich hier bestimmt noch ein paar nette IQler, die die Lösung kennen. ;)
Vergewaltigung sehe ich nicht, vielleicht hilft es Dir, dass 'teen spirit' eine populäre Teeny-Deodorant-Marke war.
Auha - dass iz echt depremierend das Lied

Um was geht es im Song "Smells Like Teen Spirit"? Komme einfach nicht darauf.

Bitte nicht einfach eine Übersetzung sondern die Bedeutung!

Load up on guns
bring your friends
It's fun to lose and to pretend
She's over bored and self assured
Oh no, I know a dirty word

Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello

With the lights out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto, an albino
A mosquito, my libido
Yea!

Hey!
Yea!

I'm worse at what I do best
And for this gift I feel blessed
Our little group has always been
And always will until the end

Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello

With the lights out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto, an albino
A mosquito, my Libido
Yea!

Hey!
Yea!

And I forget just why I taste
Oh yeah, I guess it makes me smile
I found it hard, it was to find
Oh well, whatever, nevermind

Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello

With the lights out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto, an albino
A mosquito, my libido
A denial, a denial
A denial, a denial
A denial, a denial
A denial, a denial
A denial!
Ich zitiere :
".Teen Spirit scheint aber eine düstere Studie darüber zu ein,wie man sich als
unfreiwilliger Teil einer Gruppe fühlt.Die entfesselte Energie der Musik
widersprich dem sinnlosen und verzweifelten Text,der mit Cobains Ermutigung an
die Feiernden beginnt,"Waffen einzupacken". Der Refarin scheint aufzuzählen,was
eine coole Teenagerparty würzt, Mulatten,Albinos,ein Moskito und Cobains Libido.
Eine der prägnantesten Zeilen ("Here we are now,entertain us"- Da sind wir
nun,unterhaltet uns) hatte eine Vorgeschichte als klassischer Begrüßungssatz
Cobains. "Das habe ich immer gesagt,wenn ich auf eine Party kam und das Eis
brechen wollte."

Quelle : Nirvana - Teen Spirit Die Story zu jedem Song
Smells Like Teen Spirit" - Übersetzung?
Nur der angegebene Satz da oben. Was heißt der eigentlich GENAU übersetzt? also nicht die Lyrics, nur der Titel. Bei google find ich nichts. schonmaaal. ♥' (:
'Riecht nach Teen Spirt'.
Kurt Cobain war damals mit Tracy Marander zusammen, einer jungen Frau, die das Deo ''Teen Spirit'' benutzte. Es hatte einen sehr starken Geruch, weshalb auch er ständig danach roch. Ein paar seiner Freunde übernachteten mal bei ihm und sprühten mit Graffiti an die Wand seines Zimmers: ''Kurt Smells Like Teen Spirit'' - Kurt riecht nach Teen Spirit. Er sah es am nächsten Morgen, wusste zwar nicht, was es zu bedeuten hatte, aber fand es interessant für einen Liedtitel. Er fand erst Jahre später heraus, dass ''Teen Spirit'' ein Deo ist. Das erklärt auch, warum der restliche Text des Liedes mit dem Titel nichts zutun hat.
Das Graffiti an der Hauswand kann man übrigens immer noch sehen:
hier findest du die 'Bedeutung. Teen Spirit war ein Parfüm. Übersetzung: Riecht wie Teen Spirit.
riecht wie der geist eines teenagers, es gibt keine direkte logische übersetzung, denke ich.
Riecht wie. weiß leider nicht was teen spirit heißt.
Nirvana: Beste Lieder (Beliebtestes.außer "Smells like Teen Spirit
Frage oben, also welche lieder geafllen euch außer smells like teen spirit am besten von nirvana?
old age, sliver, you know you're right, sappy, lounge act, drain you, breed, rape me, pennyroyal tea, school und paper cuts.
Polly come as you are Litihum (Text ist genial "i´m so happy! Cause today i found my friends. in my head something in the way Rape me Frances farmer has her revenge on seattle D-7 school.^^
Scentless Apprentice ,Milk It ,.Eigentlich das ganze In utero albung
:)
lithium, drain you, breed, polly, aneurysm, about a girl, rape me, frances farmer will have her revenge on seattle, pennyroyal tea, heart shaped box
Lithium, Polly, Dumb, frances farmer will have her revenge on seattle

Technik, Games, Sicherheit