Alice Cooper A Fistful Of Alice Help / RR:Suche

Raid-Rush

Wissen, News, Stream und Download zu Alice Cooper A Fistful of Alice help

Alles im Web finden: Videos, Software, Bücher, Dokumente, Wissenschaft, Nachrichten

Death-Punk |
KILL ME THREE TIMES (Krimi/Thriller) - Simon Pegg, Teresa Palmer, Alice Braga, Sullivan Stapleton

KILL ME THREE TIMES 55293 Director: Kriv Stenders Screenwriter: James McFarland Starring: Simon Pegg, Teresa Palmer, Alice Braga, Sullivan Stapleton, Bryan Brown, Callan Mulvey, Luke Hemsworth RlsDate: TBA 2015 Info/Inhalt: In verschiedenen Erzählsträngen werden Geschichten über Rache und Erpressung erzählt. Unter anderem geht es um den Attentäter Charlie Wofle (Simon Pegg), der die Surferstadt-Schönheit Alice Taylor (Alice Braga) töten soll - und nicht der einzige ist. Ebenfalls in die Geschichte verwickelt sind ein Spielsüchtiger (Sullivan Stapleton) und eine Kleinstadt-Dame (Teresa Palmer). [+]

Kino, Filme, Streaming, Tv

Death-Punk |
DRACULA UNTOLD (Action) - Luke Evans, Sarah Gadon, Dominic Cooper

DRACULA UNTOLD 54764 Studio: Universal Pictures, Legendary Pictures Director: Gary Shore Screenwriter: Matt Sazama, Burk Sharpless Starring: Luke Evans, Sarah Gadon, Dominic Cooper, Diarmaid Murtagh, Samantha Barks Release Date: October 17, 2014 Info/Inhalt: In "Dracula Untold" sollen die Ursprünge von Dracula erforscht werden, indem die Vampirmythologie mit der wahren Geschichte von Vlad dem Pfähler verbunden wird. Ein junger Prinz (Luke Evans) muss das wohl größte Opfer bringen. Um seine Frau und sein Kind vor einem blutdürstigen Sultan zu retten, opfert der junge Prinz seine Seele. [+]

Kino, Filme, Streaming, Tv



Suchergebnisse: Alice Cooper A Fistful of Alice help

Hallo, könnt ihr mir bitte folgende Sätze vom Aktiv ins Passiv oder umgekehrt setzen? a Do they pay you a lot of money?

c) Why were they given free tickets by the actors?
d) Do they give here free meals at her new school?
e) They haven't taught me anything in this school.
Eigentlich hab ich keine Probleme beim Passiv. Aber die
Fragesätze stellen mich vor ein Problem. Morgen schreib ich eine Englischarbeit und ich weiss gerade gar nicht weiter.
Nein, das ist kein Hausaufgabenforum.

Aber ich geb dir mal die a)

Can the History Section be shown us in the library?
Wenn du Probleme mit Aktiv und Passiv hast, geh auf ego4u.de

Englisch Lernen - Passiv
Hier hast du was zum Üben.
Kannst dich auch selber kontrollieren.
Übungen zum Passiv - simple-present :: Simple-present

und hier nochmal eine Auswahl
Englisch Lernen - Passiv
Hallo malteser10,

Du bist ja noch ganz neu auf COSMiQ, deshalb möchte ich Dich auf folgendes hinweisen:

Hausaufgabenfragen können auf COSMiQ gestellt werden, wenn sie über eine einfache Wiedergabe der Aufgabe hinausgehen. Wenn Du einen Rat zum Lösungsweg suchst, bist Du an der richtigen Stelle. Zunächst sollte man aber immer versuchen, die Hausaufgaben allein zu bewältigen. Diesbezüglich kannst Du gern einen Blick in unsere Guidelines werfen. Diese findest Du hier: COSMiQ.

Bitte ergänze noch Deine eigenen Lösungsansätze.


maja1st

Was hat Once upon a time mit a "bowl of soup" zu tun?

Ich kenne eine Bildersuche mit lustigen Sprüchen. Sie nennt sich "You know you´re a oncer when. und ein Spruch, mit dem sich nur ein OUaT-Fan identifizieren kann. Und einer dieser Sprüche war: "Everyone is a bowl of soup" Habt ihr eine Ahnung, wie das zusammen hängt?
Hi, genau übersetzen kann ich dir das nicht, aber das bezieht sich auf einen Kommentar, den Robert Carlyle mal in einem Interview auf einem Panel gegeben hat.
Wenn du danach bei Youtube suchst, findest du das bestimmt.
Und das zweite Bild ist ja klar, oder? Dass wir nur Hook-Fans sind, weil der Schauspieler so schön anzusehen ist.
Aaah, da hat mir Google sogar schon einen Hit für Youtube angezeigt:
"Bowl of Soup" Story and Regina's Love - YouTube
Ja, das zweite Bild ist klar, das habe ich nur als Beispiel angeben. Aber trotzdem tausend Dank, du hast mir echt weitergeholfen

Was bedeutet der Satz " Happiness is not a destination, it's a way of life"?

Du musst um glücklich zu sein nicht irgendwo ankommen, sondern es ist der Weg den du glücklich schreiten sollst. Also es ist wichtig auf dem Weg glücklich zu sein.
Viele buckeln sich ja ihr Leben lang unter Qualen ab und meinen sie kommen irgendwann mal irgendwo an, wo sie dann glücklich sind. So solls nicht sein.
Das klingt nach einem filosofiechen Zitat. Es heißt übersetzt so viel wie : Glück ist kein Ziel, es ist eine art zu Leben
glück ist kein ziel es ist ein weg des lebens weißt du zwar eh schon aber egal
Das Glück ist kein Reiseziel, sondern ein Lebensart.
Glück ist kein Ziel, es ist ein Weg des Lebens
Nur wenige Zeilen: Liedübersetzung "Poison" - Alice Cooper
Die von mir verstolperte Stelle ist:
"Black lace on sweat

I hear you calling and it's needles and pins
Liedertexte I want to hurt you just to hear you screaming my name
Liedertext Don't want to touch you but you're under my skin
Alle I want to kiss you but your lips are venomous poison
Alice You're poison running through my veins
You're poison, I don't wanna break these chains"

Was heisst "needles and pins',
was bedeutet"black lace on sweat"
und vor allem:
Was bedeutet "venomous"?

Ich hab da jeweils so ne "Ahnung", aber wenn ich Euch dann schon mal interviewen kann.?
Hi,
neddles and Pins/ pins and Needles: svw.: auf glühenden Kohlen sitzen, auf Nadeln und Stecknadeln sitzen, Kribbeln.
venomous: giftig , gehässig
black lace of skin: schwarze Spitze auf Schweiß





Redewendungen
! HeLp Me!
oooooookay, das macht mehr Sinn als die wortwörtliche Übersetzung.!

#lach# Dein zweiter link. so weit kommt man mit nem Übersetzungsroboter ;-), niedlich.
Ich suche eine gute Übersetzung von Alice Cooper Billion Dollar Babies?
Gut genug?

Billionen Dollar Babies
Billionen Dollar Baby
Kleine Gummi Lady, schlüpfriger als ein Wiesel,
Schmutzig wie eine Allee liebt mich wie
Keine andere Liebhaberin

Billionen Dollar Baby
Mieses kleines Monster, Baby, ich verehre dich.
Lebt kein Mann, keine Frau die mich lieben könnte
Wie du, Baby.

Wir tanzen allnächtlich im Dachboden
Während der. Mond am Himmel aufgeht.
Wenn ich zu grob bin, sag's mir, ich habe Angst dass dein kleiner.
Kopf sich in meinen Händen löst.

Yeah, Billionen Dollar Baby
Ich hab' dich im Billigladen,
Kein anderes kleines Mädchen würde dich jemals.
fester halten, fester
halten als ich, Baby.

Billionen Dollar Baby
Waghalsig wie ein Spieler, Million Dollar vielleicht
Schäumt wie ein Hund der
mit Tollwut infiziert ist.

Wir tanzen allnächtlich im Dachboden
Während der. Mond am Himmel aufgeht.
Wenn ich zu grob bin, sag's mir, ich habe Angst dass dein kleiner.
Kopf sich in meinen Händen löst.

Millionen Dollar Baby.
Billionen Dollar Baby.
Trillionen Dollar Baby.
Zillionen Dollar Baby.
hier ist die Quelle:
Liedtext: Billion Dollar Babies + Deutsch Übersetzung

Gibt sonst wieder einen aufs Dach
Da Opi-Paschulkes Übersetzung genauso ist wie die von mir, frage ich mich, welche Übersetzung denn nun die richtige ist.
Schon gut, melina, ihr macht das schon.
Was heißt ihr?
Mein Gott ,was ist denn los mit dir?
Ich kann auch ohne anderen hier mitwirken!
Glaub ich nicht! Du hängst hier soooo drin-- aber sowas von

Ich habe keinen Bock mehr. Ihr könnt meine Antwort löschen lassen, selbst kann ich es ja nicht.
Warum soll ich deine Antwort löschen?
Warum?
Weshalb?
Ihr seid doch quasi "unter euch" und ich bin da so einfach reingeplatzt. Ich fühle mich nicht wohl bei euch und würde gern meine Antwort rückgängig machen, verstehst du?
Für euch ist es doch sicher ein Leichtes, gemeinsam den MB-Knopf zu drücken.
Wie macht man um Omnipräsenz einen Bogen?
Mit dir auch nicht; du kapierst es nicht!

Und BITTE schreibe mich zukünftig nicht mehr an
Dieser Text ist - na ja, Alice Cooper eben. Nicht unbedingt zum Übersetzen geeignet.
Google-Übersetzer eben.

Billion Dollar Babies Songtext

Billion Dollar Babies
Rubber kleine Dame, glatter als ein Wiesel,
Grimy als eine Gasse
liebt mich wie kein anderer Liebhaber. Milliarden - Dollar - Baby Rotten kleine Monster, Baby, ich bete dich an. Mann oder eine Frau lebenden konnte mich nicht lieben wie dich, Baby. Wir tanzen gehen jede Nacht auf dem Dachboden Während der Mond in den Himmel steigt. Wenn ich zu grob bin, sagen Sie mir, ich bin dein Köpfchen so verängstigt in meine Hände kommen wird. ich habe Sie in der dimestore, keine andere kleines Mädchen könnte halten Sie jemals Beliebig straffer, jede enger als mich, Baby. Milliarden - Dollar - Baby Reckless wie ein Spieler, Millionen - Dollar vielleicht Fightin wie Hund, der von der Tollwut infiziert worden ist. Wir gehen tanzen jede Nacht auf dem Dachboden Während der Mond steigt in den Himmel. Wenn ich zu grob bin, sagen Sie mir, ich habe Angst , damit Ihr kleiner Kopf in meine Hände. abgehen Million Dollar Baby, Milliarden - Dollar - Baby, Billion Dollar Baby, Zillion Dollar Baby.
Alice Cooper – Billion dollar babies Lyrics | Golyr.de
Hier noch eine Version Google-Übersetzer.

BILLION DOLLAR BABIES SONGTEXT

Milliarden - Dollar - Baby
Gummi kleine Dame, glatter als ein Wiesel,
Grimy als eine Gasse
liebt mich wie kein anderer Liebhaber

Milliarden - Dollar - Baby
Gummi kleine Monster, Baby, ich bete dich an einen
Mann oder eine Frau lebenden konnte mich nicht wie du liebst, Baby

Wir gehen tanzen jede Nacht auf dem Dachboden
Während der Mond in den Himmel steigt ,
wenn ich mich zu rau bin sage
ich so bin dein Köpfchen Angst in meine Hände kommen aus

Milliarden - Dollar - Baby
ich habe Sie in der dimestore,
konnte kein anderes kleines Mädchen immer halten Sie
jede straffer, jede enger als mir, Baby
Baby - Milliarden - Dollar
Reckless wie ein Spieler, vielleicht Millionen - Dollar -
Schäumende wie ein Hund, der von der Tollwut infiziert worden ist

Wir nächtlichen auf dem Dachboden tanzen gehen
Während der Mond in den Himmel steigt ,
wenn ich ' m zu rau, sagen Sie mir ,
ich habe Angst , damit Ihr kleiner Kopf in meine Hände kommen aus wird

Million Dollar Baby
Milliarden - Dollar - Baby
Billion Dollar Baby
Zillion Dollar Baby
Songtext von Alice Cooper - Billion Dollar Babies Lyrics
Was hat den mein Obermieter für Probleme Meli?
Wenn er in unserer Nähe"Angst" verspürt, dann soll er einen Bogen um uns machen.
Ich würde behaupten, um es in Deinen Worten zu sagen, diese Übersetzung ist glatter als ein Wiesel.
Interview "Wenn mir der Kopf abgehackt wird, ist das lustig": Alice Cooper - WELT
War wurde die Frage geschlossen, ohne dass eine erhellende Antwort vorlag?

Auch bei aller Liebe zu google-Übersetzungen gehen die Antworten stark an Coopers Text vorbei.

Wundersam auch, dass google es nicht zu schaffen scheint, "billion" korrekt mit "Milliarde" zu übersetzen.

Technik, Games, Sicherheit