Death On Wednesday Buying The Lie / RR:Suche

Raid-Rush

Wissen, News, Stream und Download zu Death On Wednesday Buying the Lie

Alles im Web finden: Videos, Software, Bücher, Dokumente, Wissenschaft, Nachrichten

Death-Punk |
THE WOMAN IN BLACK: Angel of Death (Horror) - Phoebe Fox, Jeremy Irvine, Helen McCrory

THE WOMAN IN BLACK: Angel of Death 55225 directed by Tom Harper starring Phoebe Fox, Jeremy Irvine, Helen McCrory, Oaklee Pendergast release date January 1, 2015 Info/Inhalt: The Woman in Black 2: Angels of Death ist die Fortsetzung des Horrorfilms Die Frau in Schwarz und ist 40 Jahre nach den Vorgängen angesiedelt, die Daniel Radcliffe im Eel Marsh House das Blut gefrieren ließen. Der Fluch des Hauses und der Frau in Schwarz ist noch nicht gebrochen. Dies müssen nun auch Harry (Jeremy Irvine) und Jean (Helen McCrory) am eigenen Leib erfahren, als eine Gruppe von evakuierten Kindern vom kriegsgebeutelten London ins Eel Marsh House gebracht wird. [+]

Kino, Filme, Streaming, Tv



Suchergebnisse: Death On Wednesday Buying the Lie

the cake is a lie?

was soll das eigentlich heißen? ich weiß was die Übersetzung ist aber ich verstehe nicht was es damit auf sich hat.

Also das steht bei den "Protal" Videos und ich weiß das es bei Portal um einen Kuchen geht.
diese stimme will dich immer mit kuchen rumkriegen und überreden. und irgentwer der versucht hat zu flüchten hat das an die wand geschrieben damit du weißt dass du weiter machen sollst.
Also: Bei Portal geht es darum als Tester des Portal-gerätes die Tests, die ein mieser Super-Computer einem stellt, zu lösen. Gegen Ende des Spiels, als der Spieler merkt, dass der böse Super-Computer einen töten will, lehnt dieser sich gegen den Super-Computer auf und will ihn zerstören. Der Computer verspricht dem Spieler, wenn er sich sofort ergibt einen Kuchen(->Cake). Dies ist natürlich nur eine miserabele Ausrede und ein ziemlich schlechter Trick, obwohl Kuchen natürlich nur schwer zu widerstehen ist. Der Kuchen des Supercomputers ist nur ein Trick der in lustigen Wortspielen am Ende dem Spieler versprochen wird. Natürlich existiert der Kuchen nicht und der Spieler lässt sich nicht von dem Geschwätz stören. Im Abspann heißt es dann als lustiges Wortspiel / Ironie : -> The cake is a lie

Was hat es mit "The Cake is a Lie" auf sich?

Ich glaub ich weiß, dass es mit Portal was zu tun hat, aber was?
Urban Dictionary: the cake is a lie
sagt es sein eine reine Fiktion der Erwartungen :
positive Rezensionen ZITAT:
Roughly translates to "your promised reward is merely a fictitious motivator". Popularized by the game "Portal" (found on Half-Life 2's "Orange Box" game release for PC, X-Box 360, and PS3). During the game, an electronic voice encourages you to solve intricate puzzles using cake as a motivating perk. When you have "broken out" of the game's initial testing phase , you find scrawls on walls of the innards of the testing center warning you that "the cake is a lie".
\ENDE ZITAT
worauf während des Spieles auch immer wieder hingewiesen wird.

hat auch 126 negative Rezensionen:
ZITAT: Implies that a promised reward for one's work is false, with the one proffering the reward never intending to give it in the first place, possibly because the reward never even existed (see also: "there is no spoon"). This phrase can be used to express grief or frustration regarding any situation where there is an imbalance between effort and reward. This phrase was popularized by the game "Portal" by Valve Software Corporation.

During the game, GlaDOS, an artificially intelligent operating system and the game's passive-aggressive guide, uses the reward of cake as a motivating factor in an attempt to manipulate the player. It is first mentioned during the "impossible puzzle room", where she urges the player to "quit now and cake will be served immediately". In a later stage, the player can access a "hidden" area of the testing chamber to find a previous test participant had scrawled "The cake is a lie!" among other warning messages. Cake continues to remain the promised reward for completing the test and/or obeying GlaDOS, particularly in the final stages of the game. Finally, in the ending song, GlaDOS cheerfully sings about how "there's no sense crying over every mistake, you just keep on trying 'till you run out of cake."

In the game, cake serves as a carefully calculated motivational device, but there are suggestions that it also serves as an essence of humanity--the ability to eat cake, taste it, and experience emotional pleasure from it--which a computer.\ENDE ZITAT

Schließlich:
3. the cake is a lie 2058 up, 983 down
buy the cake is a lie mugs, tshirts and magnets
expression used when something great has been promised from a third party but it ultimately is not so.
"Vista will be the greatest operating system ever!"

Ausdruck der gebraucht wird, wenn etwas Großes versprochen worden war von einer dritten Partei und am Ende ist es nicht wirklich so. "Vista würde dadurch das größte Betriebssystem für immer!"

Anscheinend ist es aber doch nur Pustekuchen was da versprochen wurde.

Wie kann man On-The-Go Listen beim iPod wieder löschen?

Habe mit dem iPod selbst On-the-Go Listen angelegt und gespeichert. Jetzt weiß ich aber nicht wie ich die wieder löschen kann.
Ganz unten bei Wiedergabelisten müsste es "Liste löschen >" geben. Ansonsten wird die On-The-Go Liste mit iTunes synchronisiert und du kannst sie dann am Computer löschen.
Ok, per iTunes klappts per iPod leider nicht.
Also wenn du sie noch nicht gespeichert hast direkt aufm ipod ansonsten wenn du dein ipod am pc anschließt
Wo kann man "Sex on the Beach" bekommen?
hier das rezept
Sex on the Beach - Rezept | DasKochrezept.de
Am Strand, oder in der Bar deines Vertrauens.
In der Bar oder in nem Supermarkt, die gibts da schon fertig abgefuellt in der Flasche
oder du machst es dir selbst, aus Wodka, Pfirsichlikör, Preiselbeer-Saft und Orangensaft.
Richtig - selber machen. ist für ihm vielleicht am bessten und billigsten
In jeder Bar, Kneiße bzw. fast jeder Gaststätte.
Was bedeutet 'the kingdom of death'?
In der Religion: das Gegenteil von Gottes Königreich (engl.: Kingdom of God)

In der modernen Literatur: 1964 erschien das Buch vom Ausschwitz-Überlebenden Oliver Lustig mit dem engl. Titel: " Life in the Kingdom of Death "

Oliver Lustig – Wikipedia

Dieser Buch-Titel dürfte m.E. alle weiteren wesentlich beeinflußt haben,
vom Manga bis zum Computer-Spiel.
Die beiden vorausgegangenen Antworten sind alle 2 treffend.
Aber wenn wir englisch immer ganz wörtlich übersetzen...na wir wissen, dass das nicht immer " Hitting the Bulls Eye" ist - also ein "Treffer ins Schwarze".

Ich möchte diesen Alternativvorschlag unterbreiten :
"The Kindom of Death = Das Reich des Todes/ Das Totenreich".

Das wäre wohl auch vielseitiger anwendbar, als nur in der Literatur.

Ebenso wie "Animals' Kingdom" schlicht übersetzt wird mit " Tierreich".

Wollte zur Beantwortung deiner Frage etwas beitragen.
Wenn ich etwas helfen konnte, würde es mich freuen.

LG von Rainer
Ihr verzeiht mir bitte den kleinen Typo, hm ?
Ich schrieb oben : Kindom ...anstelle Kingdom.
Also dann "Köngreich" :-)

Just kidding.
Nochmals LG

Technik, Games, Sicherheit