G A S Drummers Proud To Be Nothing / RR:Suche

Raid-Rush

Wissen, News, Stream und Download zu G A S Drummers Proud to Be Nothing

Alles im Web finden: Videos, Software, Bücher, Dokumente, Wissenschaft, Nachrichten

Kein Treffer zur Suche von G A S Drummers Proud to Be Nothing

Suchergebnisse: G A S Drummers Proud to Be Nothing

Von wem stammt das Zitat: It's nice to be important, but it's more important to be nice

Ich kenne das eigentlich nur aus einem Lied, aber das kann bei dem schönen Zitat eigentlich nicht der Ursprung sein. Kennt ihr die richtige Quelle!
Wäre euch sehr dankbar!
also hier unter dem bild steht es stamme von John Lennon
Ch.70 - Chears. - Digital Grin Photography Forum
aber ich nehme mal an, dass es sich um eine txypische redensart handelt, die man keiner bestimmten person mehr zuordnen kann.
"It is nice to be important, but it is more important to be nice"

– Sir John Marks Templeton, American-born British financier

Quelle: http://www.ffl-essays.org/maxims/maxims2-2005.html

und natürlich HP Baxter.der alte Philosoph



p.
Das wollte ich nun nicht schreiben. Das mit Herrn Baxter, weil mir die Gruppe absolut nicht gefällt und jeder erst an den denkt.
kennst du das aus einem lied von scooter?
ups! eigentlich wollte ich einen kommentar schreiben! entschuldige!

How to.Be a tumblr girl?

Frage steht oben was benutzen die für Make-up was tragen die und wie machen sie ihre haare?:)
Alter was hab ich denn gemacht. Und wenn du nichts besseres zu tun hast als zu beschimpfen hast du nichts hier verloren!
Doch, das ist der perfekte Ort um sich seine Zeit mit dem Beschimpfen andere zu vertreiben, vor allem wenn sie "tumbl-girls" werden wollen.
Kauf dir eine gute Kamera, bearbeite deine Bilder mit Photoshop oder so. Sei spezielle also such dir eine bestimmte Richtung aus Abonniere ein paar die dich auch abbonieren. Tumblr Girls benutzen viel Wimperntusche & Eyeliner & manche färben sich oft ihre Haare & stylen sie anders. Klamotten kannst du anziehn was du magst
Auf die Frage gibts keine direkte Antwort. Alle sind komplett unterschiedlich kommt immer auf den Typ drauf an ist doch logisch

summary "How to be a teenage millionaire

Wir müssen zu morgen aus dem Buch English G21, eine Summary zu der Geschichte "How to be a millionaire" schreiben. Hat es jemand schon gemachtoder kann mir jemand helfen? Bitte eine schnelle Antwort.
Hallo,
Summaries werden in der Regel im Present geschrieben. Handlungen aus der Vergangenheit können aber durchaus auch im Past Simple und Present Perfect stehen.
Die Zusammenfassung eines Sachtextes, der sich mit Geschichte befasst, steht im Simple Past, denn es handelt sich um in der Vergangenheit abgeschlossene Handlungen.
In eine Summary gehören nicht:
  • Progressive / Continuous Tense
  • Wörtliche Rede
  • Zitate aus dem Originaltext
  • Eigene Meinung, Gedanken und Kommentare
  • Stellungnahme
  • Schlusssatz
  • Erzählerische Elemente, z.B. suddenly, unfortunately, at long last …
Zur Länge gibt es keine Vorgaben, man sagt über den Daumen gepeilt 1/5 des Originaltextes.
Tipps und Wendungen zu englischen Summaries findest du unter folgendem Link:
ego4u.de/de/cram-up/writing/summary
AstridDerPu
Lies die Geschichte bitte selbst und schreib dann deinen Summary.
Du lernst nichts, wenn dir das jemand vorbläst.
it's never too late to be you might have been - Übersetzung
Bedeutet dieser Spruch von George Eliot etwa das, was im Deutschen "es ist nie zu spät" bedeutet?
Hallo,
bei dem Zitat fehlt ein Wort! Er hat gesagt:
It's never too late to be who you might have been.
Es ist nie zu spät, der zu sein, der du hättest sein können.
AstridDerPu
Korrekt heißt das Zitat: "It is never too late to be what you might have been." Auf Deutsch: "Es ist nie zu spät, um das zu sein, was man hätte sein können."
Da fehlt aber noch ein what - es ist nie zu spät, das zu sein, was du hättest sein können
Englisch-Would-Used to-Get used to-Be used to
Hi, ich habe morgen Englisch Schularbeit und kenne mich aber irgentwie immer noch nicht aus, wann man would, used to, get used to und be used to verwendet. Ich weiß nur, dass man used to und would bei "ich "pflegte" zu tun" einsetzt und be used to, wenn man etwas gewohnt ist. aber dann gibt es noch ausnahmen, wann man nicht would einsetzen darf und wann setze ich get used to ein? Im Buch stehts schon erklärt, aber in Englisch mit fast nur Beispielen. Ich wirklich für jede Antwort! , Soxos
Hallo,
Something used to happen = etwas geschah in der Vergangenheit regelmäßig, aber es geschieht nicht mehr:
  • I used to play tennis a lot but I don't play often now. = Früher habe ich viel Tennis gespielt, jetzt spiele ich nicht mehr oft Tennis.
  • Diane used to travel a lot. These days she doesn't go away so often. = Früher reiste Diane viel. Heute verreist sie nicht oft.
Man kann auch would verwenden, wenn man über etwas spricht, das in der Vergangenheit regelmäßig geschah:
  • When we were children, we lived by the sea. In summer if the weather was fine, we would all get up early and go for a swim.
  • Whenever Arthur was angry, he would walk out of the room.
In dieser Bedeutung, ähnelt would dem used to.
Man verwendet used to. aber auch für etwas, das zutraf, aber nicht länger/mehr zutrifft.
  • This building is now a furniture shop. It used to be a cinema. = Diese Gebäude ist jetzt ein Möbelgeschäft. Früher war es ein Kino.
  • I used to think he was unfriedly but now I realise he's a very nice person. = Früher fand ich ihn unfreundlich, aber jetzt habe ich erkannt, dass er sehr nett ist.
In diesen Sätzen kann man used to aber nicht durch would ersetzen.
get used to - sich an etwas gewöhnen
I got used to the traffic noise. I don't hear it any longer. = ich habe mich an den Verkehrslärm gewöhnt. Ich höre ihn nicht mehr.
be used to doing sth - gewohnt sein etwas zu tun
I am used to getting up at 4 a.m. - Ich bin es gewohnt um 4 Uhr in der Früh aufzustehen.
Alles klar?
Viel Glück morgen für die Englischarbeit!
AstridDerPu
für den Stern! Freut mich, wenn ich helfen konnte.
AstridDerPu
He used to love me = Früher einmal liebte er mich. - I got used to it = Ich habe mich daran gewöhnt. - I'm used to doing it: Ich bin es gewohnt, dies zu machen. "would" kommt nur in traditionellen Erzähltexten vor, wenn es "pflegte zu" heißen soll: He would go the village well in the afternoon. Ich würde DIESES would vermeiden, wegen der Verwechslungsgefahr mit "would" = "würde" im Konditional, heißt hier aber dasselbe wie "He used to go to the well".

Technik, Games, Sicherheit