Wissen, News, Stream und Download zu Leeroy Stagger Beautiful House
Alles im Web finden: Videos, Software, Bücher, Dokumente, Wissenschaft, Nachrichten
Kein Treffer zur Suche von Leeroy Stagger Beautiful HouseSuchergebnisse: Leeroy Stagger Beautiful House
Interpret gesucht - "Beautiful" in der gestrigen Version bei Dr. House
Gestern, 24.10. lief auf RTL Dr. House. Gegen 22:13 lief eine Version von "I'm beautiful" von einem männlichen Interpreten. Kann mir jemand weiterhelfen?
Ich hab es inzwischen selbst klären können. Für alle die wirklich eine super Version des Songs hören möchten:
Elvis Costello "Beautiful". Nur leider scheint es ihn nirgendwo zu kaufen zu geben.
Deshalb als Erweiterung: kennt jemand eine CD, auf der diese Version von Elvis Costello ist?
Bette Midler ist es vielleicht.hab leider die sendung gestern nicht gesehen.könnte der original sein oder was möchtest du wissen?
Nee - wie ich schrieb, ein männlicher Intepret (nun kann man wohl über Bette Midler streiten
worum geht es in dem lied von den bellamy brothers "if i said you have a beautiful body,would you holding against me"?
Das Lied kenne ich nicht, aber der Titel ist auf jeden Fall schon mal ein Wortspiel:
"to hold something against somebody" heißt im Deutschen "jemandem etwas vorhalten" oder "jemandem etwas übel nehmen".
Aber die Amis können diese Worte natürlich auch so wörtlich verstehen, also etwas "gegen jemanden halten", also an jemanden heranhalten.
"If I said you have a beautiful body, would you hold it against me?" heißt dann also gleichzeitig:
"Wenn ich sagte, Du hast einen schönen Körper, würdest Du mir das übel nehmen?" aber auch
"Wenn ich sagte, Du hast einen schönen Körper, würdest Du ihn an mich drücken?"
Kleines Wortspiel und war mal ein guter Anmachspruch drüben, bevor er in aller Munde war
Ich hoffe, ich konnte ein bißchen helfen.
"to hold something against somebody" heißt im Deutschen "jemandem etwas vorhalten" oder "jemandem etwas übel nehmen".
Aber die Amis können diese Worte natürlich auch so wörtlich verstehen, also etwas "gegen jemanden halten", also an jemanden heranhalten.
"If I said you have a beautiful body, would you hold it against me?" heißt dann also gleichzeitig:
"Wenn ich sagte, Du hast einen schönen Körper, würdest Du mir das übel nehmen?" aber auch
"Wenn ich sagte, Du hast einen schönen Körper, würdest Du ihn an mich drücken?"
Kleines Wortspiel und war mal ein guter Anmachspruch drüben, bevor er in aller Munde war
Ich hoffe, ich konnte ein bißchen helfen.
soll ich ne übersetzung vom text schreiben?
Dafür möchte ich aber ein par pünktchen
hier:
If I said you had a beautiful body
wenn ich sagen würde, du hättest einen schönen körper
would you hold it against me
würdest du ihn an mich lehnen
If I swore you were an angel
würde ich schwören, du seist ein engel
would you treat me like the devil tonight
würdest du mich dann heute nacht wie einen teufel behandeln?
If I were dying of thirst
wenn ich am verdursten wäre
would you flow in love come quince me
würdest du meinen durst mit deiner liebe stillen?
If I said you had a beautiful body
würde ich sagen du hättest einen schönen körper
would you hold it against me
würdest du ihn an mich lehnen?
Verse 1
---
Now we could talk all night about the weather
wir könnten die ganze nacht über das wetter reden
I could tell you about my friends out on the coast
ich könnte dir von meinen freunden von der küste erzählen
I could ask a lot of crazy questions
ich könnte dir viele, verrückte fragen stellen
Or ask you what I really want to know.
oder dich fragen was ich wirklich wissen will
--
Chorus
--
Verse 2
---
Now rain can fall so soft against the window
der regen kann so sanft gegen das fenster fallen
The sun can shine so bright up in the sky
die sonne kann so hell am himmel scheinen
But Daddy always said don't make small talk
aber vater sagte immer, führe keinen small talk
He said come on out and say what's on your mind
er sagte, komm schon und sag was du denkst
hier:
If I said you had a beautiful body
wenn ich sagen würde, du hättest einen schönen körper
would you hold it against me
würdest du ihn an mich lehnen
If I swore you were an angel
würde ich schwören, du seist ein engel
would you treat me like the devil tonight
würdest du mich dann heute nacht wie einen teufel behandeln?
If I were dying of thirst
wenn ich am verdursten wäre
would you flow in love come quince me
würdest du meinen durst mit deiner liebe stillen?
If I said you had a beautiful body
würde ich sagen du hättest einen schönen körper
would you hold it against me
würdest du ihn an mich lehnen?
Verse 1
---
Now we could talk all night about the weather
wir könnten die ganze nacht über das wetter reden
I could tell you about my friends out on the coast
ich könnte dir von meinen freunden von der küste erzählen
I could ask a lot of crazy questions
ich könnte dir viele, verrückte fragen stellen
Or ask you what I really want to know.
oder dich fragen was ich wirklich wissen will
--
Chorus
--
Verse 2
---
Now rain can fall so soft against the window
der regen kann so sanft gegen das fenster fallen
The sun can shine so bright up in the sky
die sonne kann so hell am himmel scheinen
But Daddy always said don't make small talk
aber vater sagte immer, führe keinen small talk
He said come on out and say what's on your mind
er sagte, komm schon und sag was du denkst
Es heißt "hold it against".
Es läuft darauf hinaus, dass der 'Sprecher' Bedenken hat, seiner Liebsten zu sagen, sie habe einen wunderschönen Körper, weil man dann daraus schließen könnte, er sei oberflächlich.
Es läuft darauf hinaus, dass der 'Sprecher' Bedenken hat, seiner Liebsten zu sagen, sie habe einen wunderschönen Körper, weil man dann daraus schließen könnte, er sei oberflächlich.
In dem Lied geht es darum, dass der sänger sich nicht sicher ist ob er seiner liebsten sagen sollte wie sehr er ihren Körper liebt, da sie das als oberflächlich auffassen könnte.
Wie heisst das Lied, was ganz neu oft im Radio gespielt wird? Es ist ein house Lied und ganz neu
Nenne doch mal ein paar Textzeilen, dann kann man Dir eher helfen!
Wenn du weißt um wieviel Uhr es das letzte mal lief, kannst du ja hier nachschauen:
http://www.skyradio.de/playlist/sky_radio_playlist.php
http://www.skyradio.de/playlist/sky_radio_playlist.php
Oder hier bei Planet Radio:
http://www.planetradio.de/p_mt.php
http://www.planetradio.de/p_mt.php
Da hab ich schon recherchiert! Dort sind keine Daten verfügbar und das Jahr 2008 gibt´s da auch noch nicht.
Insanity" älteres House Lied gesucht
Hey,
wir überlegen momentan fieberhaft wie ein Lied heißt bzw. von wem es ist. Wir haben es immer um das Jahr 2008 rum gehört und es heißt "Insanity". Es geht inj Richtung Housemusik. Leider finden wirs nirgends und wissen auch nicht von wem es ist.
Ich hoffe ihr könnt helfen
wir überlegen momentan fieberhaft wie ein Lied heißt bzw. von wem es ist. Wir haben es immer um das Jahr 2008 rum gehört und es heißt "Insanity". Es geht inj Richtung Housemusik. Leider finden wirs nirgends und wissen auch nicht von wem es ist.
Ich hoffe ihr könnt helfen
Vielleicht meinst du "infinity 2008 von guru josh project"?
Guru Josh Project - Infinity 2008 - YouTube
Guru Josh Project - Infinity 2008 - YouTube
Meinst Du eventuell *Insomnia* von Faithless:
Faithless - Insomnia - Dailymotion-Video
Eines meiner absoluten Favoriten aller Zeiten.
Faithless - Insomnia - Dailymotion-Video
Eines meiner absoluten Favoriten aller Zeiten.
InSaNiTy- CreepyPastas - YouTube
das hier?
das hier?
Dann gibts noch das:
Insanity - Wikipedia, the free encyclopedia
Insanity - Wikipedia, the free encyclopedia
oder meinst das INSANITY WOLF CHRISTMAS SONG! - YouTube
oder das Peter Alexander - Das alte Haus von Rocky Docky - YouTube
oder das Peter Alexander - Das alte Haus von Rocky Docky - YouTube
Habe es gefunde. Es ist von Dan Marciano. für
Ich suche ein House-Lied mit einer Frauenstimme,die sowas wie "i can´t stop touching myself" singt
File Den
hier ist der Link in dem das Lied vorkommt! Es läuft direkt am Anfang und ca. in der Mitte kommt´s auch nochmal vor!
Ich hoffe es kann mir jemand helfen
hier ist der Link in dem das Lied vorkommt! Es läuft direkt am Anfang und ca. in der Mitte kommt´s auch nochmal vor!
Ich hoffe es kann mir jemand helfen
also willst du speziell das lied oder was ähnliches?
can ' t stop fucking myself von Dummy the Hole
im ernst? Ich find´s aber nicht. hast du´s