Manfred Krug Greens Du Bist Heute Wie Neu / RR:Suche

Raid-Rush

Wissen, News, Stream und Download zu Manfred Krug Greens Du Bist Heute Wie Neu

Alles im Web finden: Videos, Software, Bücher, Dokumente, Wissenschaft, Nachrichten

Kein Treffer zur Suche von Manfred Krug Greens Du Bist Heute Wie Neu

Suchergebnisse: Manfred Krug Greens Du Bist Heute Wie Neu

Wieso sagt man du bist stur wie ein Esel?

Weil die Menschen damals noch nicht verstanden haben, daß ein Esel nicht stur, sondern einfach nur klug ist.

Dumm, störrisch und faul soll der Esel sein. Was ist dran an den ihm nachgesagten Eigenschaften? Was als Schimpfwort gerne auch für Menschen benutzt wird, ist in Wirklichkeit ein Kompliment: Esel sind klug und gutmütig. Ihre scheinbare Sturheit ist vielmehr ein Abwägen gefahrvoller Situationen und hat nichts mit Dummheit zu tun. Statt wie ein Pferd mit Fluchtinstinkt zu reagieren, bleibt der Esel lieber stehen und wägt die Situation ab.
Haustiere: Esel - Esel - Haustiere - Natur - Planet Wissen
weil Esel nunmal unglaublich bocken können, wenn sie nicht wollen.
Hast du schon mal versuchen einen Esel zum weitergehen zu bewegen, wenn er nicht mehr will. Das wüsstest du warum.

suche schlagfertige antworten zu "du bist oft krank" "dir geht es nicht gut" "wie geht es dir

diesen link kenne ich schon: http://www.schlagfertigkeit.com/antwortbibliothek.php wem von euch fallen persönlich gute und schlagfertige antworten ein. bei uns in der firma gibt es eine doofe kollegin, die mich fast schon mobbt nur weil ich in einem jahr zweimal mit einer erkältung mir fieber zu hause war.da ist man gleich als krank, schwach abgestempelt. die frage "wie geht es dir".ist von der übrigens blöd gemeint.die sagt das in einem bemitleidenden ton, mit dem sie einen runtermachen will.alles andere als nett gemeint. für
zu 1.:auch nicht öfters als du zu 2. für dein mitgefühl und zu 3.mir ginge es besser,wenn du mich auf ein kaffee einladen würdest
Momentan halte ich mein Sterben auf. Das kostet Kraft.
Bis jetzt noch gut,wiso ,bist du auf meinen Job scharf?
LOL hihi.das könnte bei der eh sein, dass sie meine position neidet
Ich würde die Fragen komplett ignorieren.
Oder ihr irgendwann sagen: Weißt du, dass Menschen sowas meist fragen, weil ihnen entweder nichts anderes einfällt oder sie selbst gefragt werden wollen? Beide Fälle sind ziemlich erbärmlich.
Ich bin halt zart, weil ich so schlank bin (falls die Kollegin etwas "fester" gebaut ist). Oder Du fragst einfach, warum sie das wissen will. Gegenfragen sind manchmal die besseren Antworten.
1) Du bist eher krank, wenn ich dich anschaue.
2) Mir geht es prächtig, du kannst das überhaupt nicht erkennen, wie es mir geht.
3) Ich bin top-fit.
ist halt nicht jeder so vom glück/intelligenz/schönheit/gesundheit geküsst wie deine wenigkeit
Bis grad eben noch gut! oder ich versuch mir das grad alles abzu gewöhnen

Wie sagt man" Du bist die eine die sich in mein Herz geschlichen hat" auf englisch?

You are the one that wormed herself into my heart/trust? oO das hört sich blöd an
Ganz simpel: "You're the one who stole my heart
so einfach könnte es sein. hand vor stirn knall
DH!
(achja: und wenns der wortwörtl. Bedeutung näher kommen soll, könnte man dann nicht auch sagen: "You're the one who stole into my heart?
Nein geht nicht. "Sich irgendwo reinstehlen" gibt es im Englischen nicht.
man könnte natürlich auch sagen: "You're the one who sneeked into my heart." Gefällt dir das besser?
who stole my heart heißt aber, die mein Herz gestohlen hat AstridDerPu
Dafür, dass Dein Englisch so mangelhaft ist, bist Du aber eine Schnellmerkerin.
In der deutschen Fassung von My Fair Lady ist das richtig übersetzt mit 'Ich bin gewöhnt an dein Gesicht.' AstridDerPu
Ganz richtig. Und Eliza hat sich auf diese Art in Prof. Higgins' Herz geschlichen.
Das ist ja nicht auszuhalten, was man hier liest. Also: You´re the one who captured my heart
die mieseste übersetzermaschine überhaupt.
You are the one / the woman who stole into my heart.
AstridDerPu
vllt. geht ja auch: "You are the one, worming into my heart"
(Falls "to worm" - sich einschleichen heißt
Ist vllt. nicht ganz korrekt, aber songtexte sind das häufig nicht.
das wormed hört sich nur blöd an meiner meinung nach sag doch "the one who sneaked into my heart". Stole my heart ist auch schön siehe antwort "Casamaria
Och Jott, dr Wurm! Hast Recht, hoert sich bloed an. Versuch's mal mit:
You are the one who stole my heart.
Uebrigens: the oldie but goldie: "I love you" tut's auch heute noch.
Kannst uebrigens auch bei der Prominenz klauen und: I want you to be the mother of my children, will you marry me? Darauf ist Catherine Zeta-Jones angesprungen und hat den viel aelteren Michael Douglas geheiratet. Viel Erfolg.
Ja allerdings hört sich das blöd an. Vielleicht hilft es dir zu wissen, das man Redewendungen nicht pauschal übersetzen kann.
stimmt, das hört sich ziemlich blöd an!
"ins herz geschlichen" hat auf englisch nicht die selbe bedeutung.
am besten wäre vielleicht noch "you tiptoed into my heart"
versuch doch, den satz anders zu formulieren.
Man könnte doch auch sagen: "You are the one and only close to my heart", was so viel heißen soll wie "Du bist die einzige, die meinem Herzen nahe ist".das würde weniger pathetisch klingen
You`re the one who crept into my heart.
(nicht "that
love u.
wesentlich mehr wortschatz haben die amis nicht xD
Warum beginnen sehr viele Beziehungen mit: "Ich mag dich so wie du bist."?
Und enden mit:
"Warum bist du nur so?"
Nach dem Absetzen der rosa-roten Brille, sieht man dann vieles anders.
Liebe lässt es so fühlen und sagen.der Alltag wird es dann zeigen, wie weit die Worte tragen, nur die wahre Liebe überlebt ihn, ansonsten kommt der andere Satz zum tragen.
Wieso nicht es kann auch ein Liebesbeweis sein:
Ich mag Dich so wie Du bist, denn es zählen nicht nur die Figur sondern auch die inneren Werte und etwas zum Anpacken möchte ich auch haben, deshalb liebe ich alles an Dir.
Warum bist Du nur so gut zu mir, dass habe ich nicht verdient? Weil ich Dich Liebe so wie Du bist und das will ich noch viele Jahre lang lieben.
Der Anfang einer Beziehung besteht zu 80% aus Begehren und 20% Liebe.
Mit der Zeit dreht sich das Verhältnis meistens um - wenn es eine gute Beziehung ist. Oft aber lässt einfach nur beides nach und man sieht dann den Partner/die Partnerin ohne die Verklärung durch Gefühle oder Begierden.
Dieser nüchterne Blick ist dann nach und nach immer realistischer und man bemerkt vieles, was störend ist bzw. man stört sich an vielem, was vorher durch Gefühle/Begierde überdeckt wurde.
Plötzlich liegt ein fremder Mensch neben einem im Bett.
Er zu ihr auf dem Waldweg: "Kleinchen! Heb die Beinchen, jetzt kommen Steinchen."
Nach 5 Jahren selbe Situation: "Kleine, heb die Beine, jetzt kommen Steine!"
Und nach 30 Jahren: "Hey, Olle heb die Botten, jetzt kommen Klamotten!"

Drei Jahre dauert die rosarote Brille in etwa, ein Zustand, in dem uns der Körper unter Drogen setzt und uns dann damit im Stich läßt. Kleine, ehemals süße Vergehen werden zum Riesenproblem: "Das hast du vorher gewußt!" - "Nein, aber nicht so!"
Ja, warum ist man nur so obwohl man schon immer so war?
warum ist man so--weil man immer so war und am Anfang sich einfach mühe gegeben hat
Diese "Mühe" mache ich mir schon immer nur für mich! (sage ich allen Kerlen, die mich bisher "schön" oder so nennen wollten. Was bilden die sich ein?) Lauf auch zu Hause nicht angeschlabbert rum, übrigends.
Klamotten kann man nach Herd waschen oder wegwerfen - dann braucht man was Neues! Hurra
Deine Hauptfrage ist die Grundlage einer Beziehung.
Warum? - Nun weil der Mensch den Anspruch hegt, seinen Partner verändern zu wollen, bzw. ihn so hinzubiegen, wie er ihn gerne sehen würde, bzw. er sich ursprünglich vorgestellt hat, dass er ist.

Und wenn dann das jähe Erwachen kommt und man feststellt, der ist ja gar nicht so, wie ich dachte - dann geschieht das, was du mit dem letzten Satz deiner Frage erwähnst.

Es menschelt eben allüberall.
Wie erklärt man einen Autisten das er nicht zu Leuten sagen soll du bist blöd?
Mein kleiner Bruder ist Autist und eigentlich sieht man es ihm nicht an. Er ist auch dafür das er es hat sehr offen aber seid paar Wochen sagt er immer du bist blöd, anderen Kindern kann man sagen die Menschen sind trauchig und böse wenn du das sagst. Er versteht das mit den Gefühlen nicht. Haben es ihm schon tausendmal erklärt es ignoriert usw. Aber vorgestern ist er zu Punks und meint ihr seid blöd, aber er versteht es nicht.
autisten muss man ganz einfach gewisse verhaltensregeln erklären

er kann und wird nicht verstehen können wieso es andere menschen beleidigt wenn er das sagt also muss du das mit ihm üben

ganz klar durchgehen:

1. was darf ich sagen, was mögen andere wenn man es sagt
2. was darf ich nicht sagen, was mögen andere nicht

auch dinge wie smalltalk "hey wie gets? schönes wetter heute."

muss man gnadenlos üben

im zweifel klappts auch mit konditionierung, indem man ihn bestraft wenn er sowas sagt, dann lernt er zwar dass ers lassen soll aber er versteht nicht warum. ist halt noch ne möglichkeit aber sollte man denke ich eher nicht machen
am besten diese erklärungen in abgetrennten situationen machen, also wenn ihr zuhause seit euch in ruhe hinsetzen usw.

verstehen, wird er das NIE. das ist einfach teil seiner behinderung
Lassen Sie Verstärker oder Konsequenzen direkt erfolgen, damit Ihr Kind den Zusammenhang zwischen seinem Tun und der Folge darauf versteht. Belohnungen am Ende des Tages ("weil du heute so lieb warst"z.B. Das Kind hat sich lange geweigert, seine Schuhe anzuziehen, nun ist es leider zu spät für den Spielplatz).
Erziehung autistischer Kinder

Technik, Games, Sicherheit