Petra Never Say DieWashes Whiter Than / RR:Suche

Raid-Rush

Wissen, News, Stream und Download zu Petra Never Say DieWashes Whiter Than

Alles im Web finden: Videos, Software, Bücher, Dokumente, Wissenschaft, Nachrichten

Kein Treffer zur Suche von Petra Never Say DieWashes Whiter Than

Suchergebnisse: Petra Never Say DieWashes Whiter Than

hi guys would be happy if someone tell me the validity period for a 5 euro aldi talk charge must say never use my handy to call anyone

never stop questioning ist ein sehr sehr sehr weiser Satz.

The important thing is not to stop questioning. Curiosity has its own reason for existing. One cannot help but be in awe when he contemplates the mysteries of eternity, of life, of the marvelous structure of reality. It is enough if one tries merely to comprehend a little of this mystery every day. Never lose a holy curiosity."

-- Albert Einstein
Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen"

Auf dem Gebäude des BMBF steht der Ausspruch zu lesen: „Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen“, mit dem Einstein 1955 einem jungen Studenten Mut machte. Diese Worte Einsteins zitiert William Miller in einem Beitrag in der Zeitschrift Life vom 2. Mai 1955.
Zitat und Kontext
Ja. Aber Kermit hat ihn auch schon gesagt
Ah ja, und Einstein hat ihn dann nachgeplappert.
Nein, denn Einstein ist älter. Ich habe nicht gesagt, dass Kermit ihn EHER gesagt hätte. Nur, dass er ihn AUCH SCHON gesagt hat.
ich hatte das schon verstanden deshalb ja der Smilie.
Ja, dieses Zitat ist von Albert Einstein.

Kann mir das jemand übersetzen? "We shall this day light such a candle, by God's grace, in England, as I trust shall never be put out

Es reicht auch, wenn ihr mir sagen könnt, was man mit dieser Aussage sagen möchte.
Also, da hier immer wieder Antworten auftauchen, die mit einem der GRAUENVOLLEN Übersetzungsprogramm gemacht sind und NICHTS mit der englischen Sprache zu tun haben, hier mein Versuch:

Wir sollten dieser Tage eine solche Kerze entzünden, von Gottes Gnade, hier in England, und ich bin sicher, sie wird nicht verlöschen.

("to be put out" heisst eigentlich "nicht ausgelöscht werden", aber ich denke das o.g. trifft das Deutsche einfach besser.
Wir sollen dieses Tageslicht solch eine Kerze, durch God' s-Anmut, in England, da ich vertraue, wird nie heraus gesetzt
need you to say?
was heißt das auf deutsch da ich gerade ein englisches buch lese weil ich verstehe den sinn nicht ganz?
Hallo,
du wirst sicherlich I need you to say gelesen haben.
Außerdem wird der Satz an dieser Stelle nicht zu Ende gewesen sein, sondern möglicherweise
stand dahinter zumindest noch ein it.
I* need you to say it* = Ich muss es von dir hören.
Ohne Kontext bzw. den vollständigen Satz ist es immer schwierig zu helfen.
AstridDerPu
Ich muss dir sagen bzw. Es ist für mich nötig, dir zu sagen
Richtig, der Kommentar! Der Bittende möchte etwas HÖREN, nicht SAGEN!

pk
need you to say: 'I love you!' ", ist die Zeile eines Liebesliedes.
Also etwa: Ich möchte von dir hören, dass du mich liebst. // Ich brauche dich, um gesagt zu bekommen:.
pk
Hi.
Das kann (mit GROSSEM "I") etwas dies heißen:
"Es wäre schön/sinnvoll/nötig für mich, das von dir zu hören."

Die optimale Übersetzung hängt aber vom Kontext ab.

, earnest
Soweit ich weiß:
Ich muss Dich sagen hören. / Es ist für mich nötig, dass Du sagst.
CSGO Map Server Commandos SAY & GIVE
Würde mir gerne auf meiner CSGO Map mithilfe meiner Steam ID verschiedene Waffen jede runde automatisch geben lassen. Außderdem würde ich gerne jede runde den Text ausgeben lassen: map by.
Ich habe es mit: logictimer versucht: - On Timer - console - Command - say Cells open automatically after 60 seconds!
und bei den Waffen: - OnMapSpawn - console - Command - magive STEAM. weapon_deagle
Probier doch Text Makros abzulegen, dann müsstest du ingame nur zb: Num1, Num2 und Num3 drücken. Sollte funktionieren.

Technik, Games, Sicherheit