The Dickies Stukas Over Disneyland / RR:Suche

Raid-Rush

Wissen, News, Stream und Download zu The Dickies Stukas over Disneyland

Alles im Web finden: Videos, Software, Bücher, Dokumente, Wissenschaft, Nachrichten

Kein Treffer zur Suche von The Dickies Stukas over Disneyland

Suchergebnisse: The Dickies Stukas over Disneyland

Wenn "above" den Dativ , und "over" den Akkusativ verlangt, warum heißt es dann nicht: The star took its rest above Bethlehem?

Der Stern ÜBER Bethlehem soll zum Ausdruck bringen.

über --> er bleibt direkt da drüber stehen und funkelt

es ist aber kein herüber ziehen, also kommen bleiben und gehen
Da hätte ich rein gefühlsmäßig above gesagt.
Nö - genauso hätte ich das auch formuliert.
Vielleicht soll over poetischer klingen.
Sing a song.
Somewhere over the rainbow

Da passt es ja auch, weil der Regenbogen lang und krumm ist.
Ich hatte den Eindruck, dass im Englischen alle Präpositionen den Akkusativ verlangen.

.Im Englischen hat man aber ganz bestimmt Fälle und zwar die vier Fälle , die man auch im Deutschen hat. Der einzige Unterschied ist der, dass an englischen Schulen wird englische Grammatik überhaupt nicht gelehrt und bloß die , die Latein, Altgriechisch oder Deutsch in der Schule lernen, wissen etwas über grammatik. Grammatik bei den Engländern hat bloß eine Regel "It must be right 'cos it sounds right."

Ich übertreibe nicht, denn jedem deutschen Austauschschüler fällt sofort auf, wie ,im Vergleich zu dem deutschen,wie drittklassig das englische Erziehungs- und Bildungswesen ist.
Wahrscheinlich, weil es im Englischen keinen Dativ gibt.
Grammatical Case in English
He gave him a book." Und welcher Fall ist "him"?
Stasy, genau den gleichen Gedanken hatte ich auch
Johanna, ich bin sicher, dass cxycxy uns gleich Bescheid sagt.
Ich habe dir Mails geschrieben, lies mal bitte.

Welches ist die Originalversion von ''Somewhere over the Rainbow''?

.es haben schon 3456789 gecovert, sodass das original ziemlich untergegangen ist. weiß das irgendjemand von euch?
JUDY GARLAND - Over the Rainbow - 1943 Command Performance - YouTube
"Der Titel wurde ursprünglich für die Verfilmung des Romans Der Zauberer von Oz von 1939 geschrieben und von der jungen Judy Garland gesungen."

Später haben es die Vier fast gleichzeitig rausgebracht.

* Glenn Miller and His Orchestra
* Larry Clinton and His Orchestra
* Bob Crosby and His Orchestra
* Judy Garland .

Songtext von Israel Kamakawiwole´ole –Somewhere over the Rainbow – What a Wonderful World

Hallo,
kann mir jemand bei der Suche nach dem Songtext ,ins deutsche Übersetzt,
von Israel Kamakawiwole´ole –Somewhere over the Rainbow – What a Wonderful World
Somewhere over the rainbow

Irgendwo hinter'm Regenbogen, ganz weit oben, da ist ein Land,
von dem hab ich mal in einem Gute-Nacht-Lied gehört.
Weil, da droben, über dem Regenbogen, da ist der Himmel blau,
und wenn du dich traust zu träumen,
dann werden diese Träume auch wahr.
Und irgendwann, wenn ich mal eine Sternschnuppe sehe,
dann werd ich mir was wünschen.
Und wenn ich dann aufwache, dann bin ich da, wo es keine Wolken mehr gibt.
Und alle Sorgen schmelzen einfach weg, so wie Zitroneneis über'm Kaminfeuer.
Weil, dann bin ich hinter'm Regenbogen,
da wo die kleinen Blaumeisen rumzwitschern.
Da möcht ich gern hinfliegen, nur ich kann nicht.
Wenn die kleinen Blaumeisen hinter den Regenbogen fliegen können,
warum kann ich das dann eigentlich nicht?
http://www.lyrix.at/de/text_show/6d3cd26d0f3698b29f97cdfe1b4c8a02-Judy+Garland_-_Somewhere+Over+The+Rainbow
What a wonderful world

Ich sehe grüne Bäume, auch rote Rosen.
Ich sehe sie für dich und mich blühen.
Und ich denke mir, was für ein wundervolle Welt.

Ich sehe blaue Himmel und weiße Wolken.
Den klaren, glückseligen Tag, die dunkle, heilige Nacht.
Und ich denke mir, was für eine wundervolle Welt.

Die Farben der Regenbogen so schön am Himmel,
sind auch in den Gesichtern der , die vorbei gehen.
Ich sehe Freunde die Hand schütteln und sagen wie geht’s dir.
Sie sagen wirklich ich liebe dich.

Ich höre Babys schreien und beobachte wie sie aufwachsen.
Sie werden viel mehr lernen als ich jemals wissen werde.
Und ich denke mir, was für eine wundervolle Welt.
Ja ich denke mir, was für eine wundervolle Welt.

Louis Armstrong – What a wonderful world deutsche Übersetzung | Golyr.de
Hier ist noch eine bessere Übersetzung:

Somewhere over the rainbow

Irgendwo hinter dem Regenbogen, hoch über uns
gibt es ein Land, von dem ich in einem Wiegenlied erfuhr.
Irgendwo hinter dem Regenbogen, ist der Himmel blau
und die Träume, die du dich zu träumen wagst
gehen in Erfüllung.

Eines Tages werde ich mich auf einen Stern wünschen
und erwachen, wo die Wolken weit hinter mir liegen;
Dort zerplatzen Sorgen wie Regentropfen
weit weg von den Spitzen der Schornsteine -
dort werdet ihr mich finden.

Irgendwo hinter dem Regenbogen, fliegen Vögel
Wenn Vögel über den Regenbogen fliegen
Warum denn, oh warum, kann ich es nicht?

Refrain:
Wenn glückliche kleine Vögel
über den Regenbogen fliegen -
Warum, oh warum kann ich es nicht?

http://www.veid.de/somewhereover.0.html
Over-the-Knee Chucks- Wo bloß?
Hey!

Ich suche echt schon ewig danach:
Chucks die bis über die Knie reichen.
Ich hab sie zum ersten Mal in Gwen Stefanies Video "Hollaback Girl" und erneut in Lindsay Lohans Film "Bekenntnisse einer High School Diva" gesehen. Ich habe verzweifelt das gesamte Internet abgesucht, aber letztendlich fand war eine Seite, auf dem jemand beschreibt wie er seine Over-Knees selbst nähte, nachdem er keine fand.

Leider bin ich nun wirklich nicht in der Lage mir ansehnliche Schuhe selbst zu machen, also vielleicht weiß jemand von euch, wo man diese Schuhe bekommt?



.
um auf rosi1952 einzugehen:
schon so hoch, aber halt als flache chucks!
Blogs: Erstellen Sie Ihren Blog kostenlos auf gofeminin überknie!
Frage zu dem Lied "Over the Rainbow
1. Worum geht das Video, manchmal sind da Bilder vom Sänger und dann ist da eine Videoszene von dem, ganz am Ende ist dann eine beerdigung: Was soll das ausdrücken, ist der jetzt tot oder wie?
2. WAS FINDEN ALLE SO TOLL AN DEM LIED, dass das so lang auf dem 1. Platz ist.
1. Ja der Sänger ist schon vor einiger Zeit gestorben. Es ist eine Art Gedenkvideo.
2. Keine Ahnung, da bin ich überfragt xD
erstmal langsam das orginal somewhere over the rainbow wird gesungen von Judy Garland in der Zauberer von OZ, das andere lied dass da reingemischt wurde ist von Lous Armstrong - whart a wonderful world.
und dieses ukelele gedudel kann ich nicht mehr hören.

Technik, Games, Sicherheit