Thirteen Senses Contact / RR:Suche

Raid-Rush

Wissen, News, Stream und Download zu Thirteen Senses Contact

Alles im Web finden: Videos, Software, Bücher, Dokumente, Wissenschaft, Nachrichten

Kein Treffer zur Suche von Thirteen Senses Contact

Suchergebnisse: Thirteen Senses Contact

Contact clauses wie sind sie richtig?

stimmt es das wenn ich einen satz habe wie diesen hier :

The woman that we interviewed last week was very good. also The Woman bedeutet schon mal who da es kein objekt ist sondern eine person. und that wegen we interviewed da es ein verb ist?.

und durch das we vor dem interviewed können wir es weglassen also the women we interviewed last week was very good.

ich hoffe das stimmt so :S

schonmal für die antworten
aeh iwie kapier ich wegen den rechtschreibfehlern nur die hälfte aber
es geusst
The woman who we interviewed last week was very good ,

Also es ist who weil es sich auf eine Person bezieht und nichts mit interview oder so.
Aber du kannst das who weglassen, weil darauf ein Subjekt folgt
Also
The woman we interviewed last week was very good

Du kannst es aber auch noch kürzen. aber is dann kein Contact Clause, also kein richtiger
The woman being interviewed last week was very good
heisst und nicht geusst
keine ahnung wie ich mich da verschrieben hab ^^
rechtschreibfehler. äh naya ich kann nicht wirklich viele erkennen aber okey und selbst wenn, soweit ich weiß brauch ich auch nur paar buchstaben in einem wort richtig anordnen das gehirn weiß schon vorher was dort steht
haha ya hast recht oder ich hab iwie einfach paar woerter beim lesen übersprungen , naya hab grad um die uhrzeit keine lust zu suchen, ich geh mal pennen xD
Ich hoffe meine Antwort hat dir weitergeholfen, ansonsten wenn du fragen zur Englischen Sprache hast, kannst mich gerne fragen x)

Kann "where" als Relativpronomen auch weggelassen und damit ein contact clause gebildet werden?

Beispiel: There is a sport you can't get hit in the head.
where ist ein relativpronomen in bezug auf den ort. es ist als "where" allein subjekt und kann nicht weggelassen werden. aber mit einer präposition zusammen geht es schon: this is the place from where I come - this is the place I come from
für die tolle Antwort. Kann man denn 'where' in meinem Beispiel 'There is a sport you can't get hit in the head.' auch weglassen wegen der Präsposition 'in'?
jetzt wird es kompliziert. dein satz ist schon nicht korrekt, denn er müsste besser lauten: there is a sport where you can get hit ON the head. diese präposition ON ist aber keine präposition, die mit dem WHERE zusammenhängt, sondern vom HIT abhängig ist: also ist WHERE hier subjekt .
dann hieße dein satz aber: eine sportart, WO mir auf den kopf geschlagen werden kann . man würde wohl vorziehen: eine sportart, in der mir auf den kopf geschlagen werden kann. und dann müsstest du eher WHICH nehmen. aber egal bei welchem relativpronomen : man kann schreiben: there is a sport in which you can get hit on the head. aber wenn du jetzt which weglassen willst dann müüstest du schreiben: a sport you can get hit on the head in . manchmal kann englisch schwierig sein. hauptsache ist aber, dir ist die funktion des contact clause klar.
aha - es hat also doch geklappt mit hilfe meiner erklärung? . wenn wir uns nicht mehr lesen: schöne weihnachtszeit, guten rutsch und gute noten
Nein, es kann keinesfalls weggelassen werden!
"WHERE" ist kein Relativpronom

who,which,whose,that
hat es denn geholfen? wenn noch fragen sind, frag ruhig.
Ja, deine Antwort hat mir sehr geholfen! Noch einmal.

Kennt ihr ähnliche Filme wie "Contact"?

Hallo,
Ich suche filme, wo es um die existenz auseriridische geht. Welche kennt ihr auser Contact noch?
"Unheimliche Begegnungen der dritten Art", der ist sehr ähnlich wie "Contact". Wenn dir "Contact" gut gefällt, wirst du diesen älteren Spielberg-Film mit großer Wahrscheinlichkeit genauso mögen. Ich persönlich finde Spielbergs "Unheimliche Begegnungen" sogar besser. In dem Film sind es mehrere sehr verschiedene Personen, die von der Ankunft der Außerirdischen erfahren. Die Atmosphäre des Films ist sehr geheimnisvoll, hintergründig und beeindruckend.
Hallo wie wärs mit Arrival-Die Ankunft oder sowas in der Art, fand ich auch nicht schlecht, aber wenn wir bei dem Thema sind habe ich auch eine Frage. WIE KANN ICH VON ZU HAUSE AUS AKKUSTISCHE SIGNALE AUS DEM WELTALL EMPFANEN? GEHT DAS MIT EINER FUNKANLAGE ODER WIE GEHT DAS? KENNST DU DICH DAMIT AUS?
Contact Clauses Erklärung
Hallo, ich Verstehe nicht was Contact Clauses sind. Könnte mir das jemand erklären wie das genau ist. Ich weis das es ein Relative Clauses ist wo man das Pronomen weglassen kann.
BITTE HILFT MIR
Hallo,
Subjektpronomen und Objektpronomen haben oft die gleiche Form (who, which, that).
who, that verwendet man für Personen und Tiere mit Namen,
which, that verwendet man für Dinge, Gegenstände, Sachen und Tiere.
*In non-defining relative clauses, die durch Komma abgetrennt werden, können which und who nicht durch that ersetzt werden.
Steht ein Verb hinter dem Relativpronomen, dann ist das Relativpronomen ein Subjektpronomen.
Subjektpronomen müssen immer gesetzt werden.
• The book which is lying on the table is a book by A.A.Milne.
Steht kein Verb hinter dem Relativpronomen , dann ist das Relativpronomen ein Objektpronomen.
Das Objektpronomen kann in notwendigen Relativsätzen wegfallen - muss aber nicht.
In dem Fall spricht man im Englischen auch von Contact Clauses.
• The book I like best is "Winnie-the- Pooh".
Die Grammatik und Übungen dazu findest du auch im Internet, z.B. bei
ego4u.de und englisch-hilfen.de.
Ich hoffe, ich konnte dir helfen.
AstridDerPu
Was ist der unterschied zu Relative clauses und contact clauses?
Íst das beides das gleiche? Was gib es für unterschiede?
 
Natürlich ist das nicht das Gleiche, sonst wären es ja nicht zwei verschiedene Begriffe Das eine ist ein "notwendiger" Relativsatz, der andere ist ein nicht notwendiger Relativsatz.
Hier wird es m.E. recht gut erklärt inkl. Beispielen :
Relativsätze - Englische Grammatik
 
Beide Sätze sind Relativsätze.
Den Relativsatz mit Relativpronomen nehme ich, wenn das Relativpronomen im Relativsatz Subjekt ist:
Beispiel: The man who is working in the garden is my uncle.
(der Mann, der im Garten ar beitet, ist mein Onkel)
Analyse: who ; 
is working
in the garden
 
Aber: Der Mann, den ich im Garten  sehe, ist mein Onkel.
The man I see  in the garden is my uncle.
Analyse:   
I
see
in the garden (wo = Adverb. des Ortes.
 
Der zweite Relativsatz ist ein Contactclause, bei dem ich das Relativpronomen weglasse:
The man I see in the gaden is my uncle.
Beachte: diese notwendigen Relativsätze werden im Englischen nicht durch Kommata abgetrennt.
 
 
 
 

Technik, Games, Sicherheit